新殖民地的建立者,无论他们最初可能设想出多么乌托邦的人类美德和幸福,都无一例外地在他们最早的实际需求中认识到,必须分配一部分处女地作为墓地,另一部分作为监狱的所在地。
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison.
诗人是一个种下一棵树然后坐在它的树荫下的人。
"The world is full of magic, you just have to believe in it."
我一直是个注重隐私的人,但我明白这是不可避免的。
当天赋不努力时,努力会战胜天赋。
The theatre is a place where one has time for the problems of people to whom one would show the door if they came to one's office for a job.
建筑是一种记忆,是对历史的记忆。