没有艺术;没有文学;没有社会;最糟糕的是,持续的恐惧和暴死的危险;人的生活孤独、贫困、卑污、残忍而短寿。
No arts; no letters; no society; and which is worst of all, continual fear, and danger of violent death; and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short.
你不必理解所有事物才能去爱它。
作品只有在进入世界后才算完成。
今天我们播下的每一颗种子都是对后代的承诺。
每一本书都是一扇通向另一个世界的门,每一个读者都是穿越它的旅行者。
"What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness."