国际体系的无政府性质迫使各国将自身生存置于一切之上。
The only constant is change, continuing change, inevitable change, that is the dominant factor in society today. No sensible decision can be made any longer without taking into account not only the world as it is, but the world as it will be.
教育的本质意味着:一棵树摇动另一棵树,一朵云推动另一朵云,一个灵魂唤醒另一个灵魂。
财富最大化并非唯一的价值,但它是一个重要的价值,而且是普通法倾向于促进的价值。
跨行业合作是解决全球水产养殖面临挑战的关键。
The sustainable development of the coal industry requires the coordinated efforts of policy, technology, and the market.
A novel is a mirror walking down the road, reflecting not just the world but the reader’s soul.