If you're not prepared to be wrong, you'll never come up with anything original.
We live in a world where the past is always present, and the present is always haunted by the past.
翻译:君子在求同中存异。
我像星星之间的空间一样空洞和空虚。
"The hawk was everything I wanted to be: solitary, self-possessed, free from grief, and numb to the hurts of human life."
大自然不在乎你的计划。它会考验你,你必须做好准备。
解释:两虎相斗而劣狗趁机得到好处。
The world is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.