I don't let the world change my spirit.
译文:谋求功业,什么时候都不会晚,就算羊跑了再补圈也来得及;羡慕别人,自己没有实际的行动,只会一事无成。与其站在岸边羡慕别人捕鱼,不如自己回家织补渔网。赏析:不管做什么事,只要我们愿意拿出行动去做,都会有收获。犯错不可怕,可怕的是我们不善于从中吸取教训,以至于错上加错。羡慕别人没有错,但我们不能空想,要脚踏实地,迈出步伐,才能有结果。
让我最不爽的一件事:一天路过银行时,看到一则广告,力劝大家将自家房子作二次抵押,以此贷款去旅游。这几近邪恶。
Words have no power to impress the mind without the exquisite horror of their reality.
从前有只鸟停留在鲁国都城郊外,鲁君很喜爱它,用牛羊猪三牲俱备的规格来款待它,还奏起韶乐,要使它快乐,鸟儿却黯然神伤,头晕目眩,不敢吃东西,这是用别人供养自己的方法来养鸟。真正养鸟的方法,应该是让它栖息在深林,飞翔在江湖之上,让它吃鳅鱼,自由自在地漫步在山野,那么一块平地就够了。