释义:即使官员清廉如水,也很难避免手下那些圆滑狡猾的属下所带来的麻烦或阻碍。
The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.
我不害怕坠入爱河,我害怕的是无法坠入爱河。
年龄只是一个数字。我从未让它定义我能做什么或不能做什么。
The world changes fast—those who adapt thrive.
最好的电影是那些给你留下更多问题而不是答案的电影。