A wise man said: before you speak, let your words pass through three gates. At the first gate, ask yourself, "Is it true?" At the second gate, ask "Is it necessary?" At the third gate, ask, "Is it kind?"
一位智者曾说:在你说话之前,让你的话经过三道门。在第一道门,问自己,“这是真的吗?”在第二道门,问,“这是必要的吗?”在第三道门,问,“这是善意的吗?”
The only justice is to follow the sincere intuition of the soul, angry or gentle. Anger is just, and pity is just, but judgement is never just.
真实地生活而不是通过外表现象来显示它。
Never be afraid to take risks. The biggest rewards often come from the biggest risks.
Leadership is about inspiring others to achieve what they once thought was impossible.
Don’t tell people how to do things, tell them what to do and let them surprise you with their results.
做出伟大工作的唯一途径是热爱你所做的事。
英国人不太注重精神生活,所以他们发明了板球来让他们对永恒有点概念。
接人待物要平和而有节操,处理事情要明白而果断,识理要正直诚实而通达。