翻译:指出世间万物皆有可能被人类利用,但工艺的精巧和细微之处仍需不断追求。
真正的领导力在于赋能他人成就伟大。
Diplomacy requires strategic and long-term thinking to achieve a country's long-term interests and security.
The metropolis exacts from man as a discriminating creature a different amount of consciousness than does rural life.
译文:读书人读书,第一要有志向,第二要有见识,第三要有恒心。有了志向就不会甘心处于平庸的地位;有了见识就知道学问是没有尽头的,不敢因为有了一点收获就自我满足;有了恒心就绝对没有办不成的事情。这三种品质缺一不可。