I touched the pain in my chest. It was the place where she had one or two times in my hair.
我抚摸着我胸骨上的一块刺痛,那就是她披着秀发的头曾有一两次靠在我的心房的地方。
A writer's life is a highly vulnerable, almost naked activity. We don't have to weep about that. The writer makes his choice and is stuck with it. But it is true to say that you are open to all the winds, some of them icy indeed. You are out on your own, out on a limb. You find no shelter, no protection — unless you lie — in which case of course you have constructed your own protection and, it could be argued, become a politician.
Sustainability isn't just a buzzword—it's our responsibility to future generations.
有时候我真想放弃,但想到会让很多人失望,我就坚持下来。