The only regret I will have in dying is if it is not for love.
Modern quarrying requires us to be geologists, ecologists, and community diplomats simultaneously.
译文:巧妙的如同车辕,笨拙的如同风筝。比喻各有其用。
每首诗都是一首情诗。
The past is not lost; it is encoded within us.
过去是一个异国他乡;他们做事的方式不同。
人は、失敗から学ぶものだ。
译文:言语过多就会说错话,就容易招惹是非,争强好胜欲望多,就会烦恼不断。赏析:人要少说话,多做事,言多必有失,放一个平常心,顺其自然,行事更要低调。