Nature hath made men so equal in the faculties of body and mind, as that though there be found one man sometimes manifestly stronger in body or of quicker mind than another, yet when all is reckoned together the difference between man and man is not so considerable as that one man can thereupon claim to himself any benefit to which another may not pretend as well as he.
大自然造就了人们在身体和心智的才能上如此相等,以至于尽管有时候可能会有一个人明显在身体上更强壮,或者在思维上更敏捷,但总结一切,人与人之间的差异并不是如此重大,以至于一个人可以因此而主张自己有权享受任何另一个人也可以同样主张的权益。
In the depth of solitude, I found the presence of all.
我喜欢我的工作,但我讨厌名声。
在计算机科学中,我们经常处理那些过于复杂而无法直接解决的问题,因此我们将它们分解成更小、更易管理的部分。
一本好书是最好的朋友,今天如此,永远如此。