Diplomacy is not only about the affairs between nations, it also concerns the fate and future of humanity as a whole.
Technology should serve agriculture, not the other way around.
The first task is to understand the problem, the second to find a solution, and the third to carry it out.
道人是非长短者通常枯燥乏味,但当他谈起自己时却往往妙趣横生。
不要靠馈赠去获得朋友,你必须奉献你诚挚的爱,学会怎样用正当的方法来赢得别人的心。
Our heroes are human heroes. That's a very new situation. Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is -- something else that is being worshiped. We've slightly lost the habit of doing that, which is, I think, why we're particularly drawn to nature.