读诗应当以心灵去感悟心灵,不能仅从字面意思去理解。
我们必定是朝着自己的目标有意识地走了一部分路程,然后在不知不觉中一跃而取得了成功。我们做得最好或最完美的事情,都以经长时间反复练习得到充分掌握为前提,最终在不经意中像树上飘落的树叶一般降临到我们头上。我们最后要做的都在无意识之中完成了。
The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face, Lighting a little hour or two—is gone.
冥冥之中,宇宙在帮助你,如果你接受这一前提,将更容易成功。
一定要成功﹗我只以成败论英雄。
建筑是关于如何浪费空间的艺术。
We must challenge the status quo to find better ways of doing things.