世上若要人情好,赊去物件莫取钱。
译文:如果要取得良好的人缘,赊给别人的东西不要收钱。赏析:要想赢得别人的尊重,我们有时要看淡身外之物。重视钱财但能看破钱财,不与小人争利,不失为君子一枚。
教师的爱是滴滴甘露,即使枯萎的心灵也能苏醒;教师的爱是融融春风,即使冰冻了的感情也会消融。
Man is so naturally good that when he does evil it is against his will.
释义:世间不存在永远轻松顺遂的处境,也没有无法逾越的艰难困境。人生在世,自始至终都有令人快乐的事,也总有让人忧虑的事。要用平和、辩证的心态看待生活,不因一时的困难而气馁,也不因一时的安逸而懈怠。