心是个奇怪的东西,它破碎了却仍能跳动。
如果我看得更远,那是因为我站在巨人的肩膀上。
The way in which men produce their means of subsistence depends first of all on the nature of the actual means they find in existence and have to reproduce.
——2013年6月6日昂山素季在内比都召开的东亚世界经济论坛会议上宣布。
A problem well put is half solved.
应对一个不自由的世界的唯一方法,就是变得如此绝对自由,以至于你的存在本身就是一种反抗。
When I approach a child, he inspires in me two sentiments; tenderness for what he is, and respect for what he may become.
字里行间的沉默往往比文字本身更有力。