I'm drawn to a lovely quote by St. Augustine in "The City of God," where he says, "It's a sin to judge any man by his post." In modern English that would mean it's a sinto come to any view of who you should talk to, dependent on their business card. It's not the post that should count. According to St. Augustine, only God can really put everybody in their place; he's going to do that on the Day of Judgment, with angels and trumpets, and the skies will open. Insane idea, if you're a secularist person, like me. But something very valuable in that idea, nevertheless.
我很喜欢圣奥古斯丁在“上帝之城”里的一句话,他说“以社会地位评价人是一种罪”。用现在的口吻说,看一个人的名片来决定你是否要和他交谈是罪。对圣奥古斯丁来说,人的价值不在他的社会地位,只有神可以决定一个人的价值,他将在天使围绕、小号奏鸣,天空破开的世界末日给于最后审判,如果你是像我一样的世俗论者,这想法太疯狂了,但这想法有它的价值。
Freedom is nothing but a chance to be better.
I'm living life to the fullest and I'm not going to waste any time.
不同元素的原子通过它们的重量相互区分。
世界上充满了神奇的事物,耐心地等待着我们的感官变得更加敏锐。
创新不仅仅是技术问题,更是思维方式的转变。
Your outer journey may contain a millionsteps; your inner journey only has one: the step you are taking right now.
"The best films are those that dare to confront the uncomfortable truths of our existence."