The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison.
True architecture emerges from constraints.
如果你不努力去发现看不见的东西并理解其本质,你将无法做好领导的准备。
理解宇宙不仅需要智慧,还需要想象力。
我会告诉你我会做什么和不会做什么。我不会再为我所不再相信的东西服务,无论它自称是我的家、我的祖国还是我的教会:我将尽力以某种生活或艺术的方式自由而完整地表达自己,用我允许自己使用的唯一武器来保护自己——沉默、流放和狡黠。