I have made a ceaseless effort not to ridicule, not to bewail, not to scorn human actions, but to understand them.
译文:柔肠早已寸断,泪水止不住地流。为了相思,我再次登上小红楼。明知心上人已被群山阻隔,却还是不由自主地频频倚靠栏杆,望向他离去的方向。
我是一个非常积极的思想者,我认为这是我在困难时刻最能帮助我的东西。
The older I get, the more wisdom I find in the ancient rule of taking first things first—a process which often reduces the most complex human problem to a manageable proportion.
To be aware of the idea of social structure and to use it with sensibility is to be capable of tracing such linkages among a great variety of milieux.