I have to say to myself that some birds aren't very close. Their feathers are just too bright. When they fly away, you know it's a sin to lock them up, and you'll be inspired by them. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I think I really miss my friends.
译文:柔肠早已寸断,泪水止不住地流。为了相思,我再次登上小红楼。明知心上人已被群山阻隔,却还是不由自主地频频倚靠栏杆,望向他离去的方向。