读古人书,与贤人交游,最不可苟为同,又不可苟为异。二者之失,总是胸无定力,学问中便有时势趋附,非谄即矫耳。
读古人的著作,与贤能的人交往,最忌讳轻率地表示附和赞同,也不能够轻率地表示异议。之所以会犯这两种过失,都是由于心中缺乏主见,做学问时就掺杂有趋炎附势的成分,不是曲意逢迎便是虚伪矫饰。
Diplomacy requires constant dialogue with other countries to enhance mutual understanding and trust.
外交需要不断地与其他国家进行对话,以增进相互了解和信任。
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
You have to stay true to yourself and never let anyone take away your light.
每一个发现都是我们宇宙拼图的一块。
现代文化的发展特点是一个人可能称之为客观精神对主观精神的支配。
I’ve been through a lot, but I’m still standing.