Open sidebar
每日文摘
每日文摘
每日教程
搜索
首页
推荐
趣图
名言
人物
标签
书籍
搜索
首页
推荐
趣图
名言
人物
标签
书籍
分享
热点人物
戴尔·卡耐基
查理·芒格
罗翔
卢梭
史铁生
张爱玲
佚名
周希陶
罗曼·罗兰
维克多·雨果
约翰·洛克
简·奥斯汀
杰夫·贝索斯
爱默生
鲁迅
歌德
陈继儒
马云
钱钟书
稻盛和夫
人气标签
我
你
自己
事
爱
生活
世界
人生
死
路
时间
梦
生命
幸福
永远
善
恶
快乐
成功
希望
爱情
人类
社会
努力
教育
精神
自由
女人
朋友
心灵
今天,在梦境里,我有了三个住处,都感到了同样的乐趣。既然我有了三个住处,都感到了同样的乐趣。既然我的灵魂能这样快捷地旅行,为什么还要强迫我的肉体变换地方呢?既然计划本身就是足够的享受,又何必去实现计划呢?。
波德莱尔
夏尔·皮埃尔·波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),法国十九世纪现代派诗人,象征派诗歌先驱,代表作有《恶之花》。
能在太阳底下看见的东西总不如在玻璃后面发生的事情有趣。
波德莱尔
我注意到对于那些受到印度大麻所启迪而多少有些艺术性的精神来说,水具有一种骇人的魅力。流动的水,喷射的泉,和谐的瀑布,大海的蓝色的无限,它们在您精神深处流动,生成,歌唱。让一个人在这样的状况下靠近清澈的水的边缘可能是不恰当的;正如歌谣里的渔夫,他恐怕会任凭自己被水妖卷走。
波德莱尔
如果生活能够在我们面前壮丽地展开,如果我们还年轻的眼睛可以浏览这些走廊、细查这座旅馆的大厅和房间,那座未来的悲剧和等待着我们的惩罚的舞台,我们和我们的朋友,我们所有人都将颤抖着倒退!
波德莱尔
掀开你充满香气的衣裙,把我疼痛的头深深埋藏,像闻一朵枯萎的花一样,闻一闻往日爱情的温馨。
波德莱尔
死神,我们并不向它咨询我们的计划,我们也不能得到它的同意,死神,它让我们梦想着幸福和名声,他不说是,也不说否,突然从它的栖身处窜出来,一翅膀打翻了我们的计划、我们的梦想和梦想的布局,我们的思想在其中庇护着我们最后的日子的荣耀!
波德莱尔
一句话,正是纯粹人性的部分,甚至常常是认得粗野的部分,借助于酒的力量篡夺了权力,而鸦片吸食者则充分地感到,他的存在的纯粹部分和精神上的友爱具有的灵活性,而首先,他的智力获得了一种使人感到慰藉的、晴朗无云的明晰。
波德莱尔
我将打你,既未生气,也无仇恨,仿佛屠夫,亦如摩西击打磐石。我还让你的眼皮里,把那痛苦之水喷涌,把我的撒哈拉浸透,希望涨满我的欲求,游在你带盐的泪中,好像出海的船远行,我心醉饮你的泪水,听见你珍贵的呜咽,犹如战鼓催动冲锋。难道我是不谐和音,在这神圣交响乐中,由于那贪婪的反讽,摇晃又噬咬我的心?它喊在我的声音里,我全部的血,黑的毒。我是镜子,阴森可怖,悍妇从中看见自己。我是尖刀,我是伤口。我是耳光,我是脸皮。我是四肢和车轮子,受刑者和刽子手。我是我心的吸血鬼,--伟大的被弃者之一,已被判处大笑不止,却再不能微笑一回。
波德莱尔
我用了小剂量的稠膏,一切都进行得好极了。病态的快乐发作的时间很短,我进入一种几乎等于幸福的慵倦和惊讶的状态。我因此指望着过一个平静无忧的晚上。倒霉的是我不巧得陪某人去看戏。我故作勇敢,决心掩盖我的巨大的懒惰和不动的愿望。我住的那个区的车子都满了,我不得不徒步走很长的路,穿过车子的嘈杂的声响、行人的愚蠢的谈话和一片庸俗的海洋。我的指尖感到一丝凉意,很快它将变成严寒,仿佛我的双手插进了冰水。但这还不是痛苦,这种近乎尖锐的感觉更是一种快感。不过,在这无尽头的路途上,我感到越来越冷。我两三次问我陪同的人天气是否很冷,他回答我说正相反,天气可以说是很温和。
波德莱尔
那是一个独特的地方,隐没在北方的浓雾之中。在那里,人的热情可以汹涌奔放,人的想象可以纵情驰骋。在那里,青翠的木叶顽强地为它们提供寓所;精美的花草细心地为它们撒抹芳香。这地方是如此引人入胜,可以说,它是西方中的东方,欧洲内的中国。
波德莱尔
葡萄酒引起的快乐呈上升的趋势,在其终点逐渐下降,而鸦片的效果一旦产生,就八个或十个小时内不变;一个是尖锐的快乐,一个是慢性的快乐;一个是火焰,一个是均衡与持续的热情。但是巨大的差别尤其在于,葡萄酒使精神能力紊乱,鸦片则在其中引入高度的秩序与和谐。葡萄酒使人失去自制,鸦片则使这种自制更加灵活,更加平静。尽人皆知,葡萄酒给人一种对于蔑视和赞赏、爱和恨得超乎寻常然而短暂的力量。而鸦片则给予各种能力以对于纪律的深刻感受和一种神圣的健康。
波德莱尔
今天,在梦境里,我有了三个住处,都感到了同样的乐趣。既然我有了三个住处,都感到了同样的乐趣。既然我的灵魂能这样快捷地旅行,为什么还要强迫我的肉体变换地方呢?既然计划本身就是足够的享受,又何必去实现计划呢?。
波德莱尔
我有时感觉到我在大量流血仿佛一道涌泉有节奏的啜泣我听到血在哗啦啦啦地长流可是摸来摸去却摸不到伤口。
波德莱尔
我居踞碧空神秘如狮身女妖如雪的灵魂与天鹅之羽的洁白相融对扭曲作态的身姿充满厌恶我既不哭也不笑。
波德莱尔
有时我觉得我的血奔流如注,像一口泉以哭泣的节奏喷出。我清楚地听见它哗哗地流淌,却总摸不着创口在什么地方。
波德莱尔
不要把一个阶段幻想的很好,而有去幻想等待后的结果,那样的生活只会充满依赖。
波德莱尔
那是一个原本善良而公正的人又恢复了他的自然状态,摆脱了曾一时腐蚀其高贵品质的一切痛苦。最后,无论酒的好处有多么大,人们总可以说它与疯狂,或至少与怪诞相近,可以说,越过了某种界限,它就使智力的能量挥发和分散;而鸦片则总是使激动起来的东西平静下去,使分散开来的东西集中起来。
波德莱尔
人们试图用法国的麻制造印度大麻。所有的实验迄今都未成功,那些不惜一切代价要获得奇妙享受的热衷者还继续使用穿越地中海的印度大麻,即印度的或者埃及的麻。印度大麻的成分是印度的麻的煎剂,奶油和少量的鸦片。
波德莱尔
别人用的是温情支配你的青春、生命,而我,我却要用恐怖。
波德莱尔
艺术价之为艺术家,最根本的就在于他对美好的事物有着不同于常人的精妙感觉。
波德莱尔
不能取消爱情,宗教就想至少能对它消消毒,于是就创造了婚姻。
波德莱尔
谁不曾从坟地的枯骨中吸取营养。
波德莱尔