—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

The true poet is all-knowing; he is an actual world in miniature.
A nation's memory is its most contested territory.
释义:天上的繁花枝枝相连,人间的树木棵棵相接。不在乎经历了多少个春天和秋天,也忘却了早晨和傍晚。不在乎时光的流逝,有一种超脱于时间之外的自在感。