每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
感知过程不仅仅是记录感官数据,而是涉及将这些数据主动组织成有意义的模式。
The process of perception is not a simple matter of recording sensory data but involves the active organization of that data into meaningful patterns.
马克斯·韦特海默
我仍然觉得,爱情是这个世界上最值得追寻的东西,唯有爱情可以让两个大人在瞬间变成小孩,沉溺在两人世界的幼稚行俓里。唯有爱情,人才能感受到,活着原来是那么的美好。这个世界很美丽,保持着一颗乐观的心,祝福每个那么幸运,可以遇到爱情的人,要紧紧牵着对方的手,幸福的走到两人世界的乌托帮里。
陈乔恩
Don't be afraid to give up the good to go for the great.
不要害怕放弃好的东西去追求伟大的东西。
克莱夫·辛克莱
国有企业要改革,方向是市场化,民营企业也要改革,方向是规范化,但国有企业和民营企业共同的改革是内部机制改革。
宋志平
诸如此类的结论:如果在宇宙的中心只有虚无,那么人生唯一的确定的补偿——唯一的现实——就是肉欲的满足,感觉上的享受。
张爱玲
速则济,缓则不及,此圣贤所以贵机会也。
苏轼
上帝本可以把我从痛苦中解救出来,那样我就能成为画有十字的杰作了。一旦确信自己在宇宙大乐团中的地位,就会耐心等待上帝给我揭示他的意图和我存在的必要性。我揣测着宗教信仰,希望得到宗教信仰,这是救命良药啊。如果人们不让我有宗教信仰,我就自己创造出宗教信仰来。当然,人们没有拒绝,我受到信奉天主教的熏陶后,得知万能的上帝创造出我是为了他的荣耀,这已超过了我的奢望。后来人们教我读谈论上帝的流行书籍,我从中认不出我的灵魂所期待的上帝:我所需要的是一个创世主,而得到的却是一个大老板。两者其实是一码事,但我原来不知道,所以我为虚伪的偶像服务并不很热心,并且官方的教义使我失去了寻求我自己信仰的兴趣。多么幸运啊!信赖和忧虑使我的灵魂成为播种宗教信仰的理想土壤:如果不发生上述这场误会,我有可能成为修道士哩。
让-保尔·萨特
这个世界已经够喧哗的了,现在需要的只是静静面对内心。
毕淑敏
应当蔑视一切政党,心目中仅有广大民众。仅有依靠广大民众的支持,才能建立伟业。
拿破仑
昔在长安醉花柳,五侯七贵同杯酒。气岸遥凌豪士前,风流肯落他人后。夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。与君自谓长如此,宁知草动风尘起。函谷忽惊胡马来,秦宫桃李向明开。我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回?
李白
博询众庶,则才能者进矣;不有忌讳,则谠直之路开矣;不迩小人,则谗庚者自远矣;不拘文牵俗,则守职者辩治矣;不责人以细过,则能吏之志得以尽其效矣。
王安石
你如果想把握光年的长度,请看银河;你如果想把握沧海桑田的长度,请看化石;你如果想把握一年的长度,请看麦田;你如果想把握一个月的长度,请看婴孩;你如果想把握一天的长度,请看潮起潮落;你如果想把握一个小时的长度,请看抢救心脏;你如果想把握一分钟的长度,请看上班族的打卡;你如果想把握一秒钟的长度,请看神舟飞船升天;你如果想把握一毫秒的长度,请看奥运百米争冠;你如果想把握自己一生的长度,请珍惜眼前无数个瞬间。
毕淑敏
所以为圣者,在纯乎天理,而不在才力也。故虽凡人,而肯为学,使此心纯乎天理则亦可为圣人。
出自《王阳明传习录 卷上 ( 门人 薛侃录) 》 王阳明这里圣人的标准是要”纯乎天理“,关于这点,不同的人可能会有不同的说法。有人可能会说,这是古代的东西,早就落后于时代潮流了。好吧,我们换一个说法,把圣人换成人才。把标准从”纯乎天理“换成核心竞争力。这样一来,我们就可以说,人才的标准是要有核心竞争力。我想这样大家就没有异议了吧。
王阳明
The sacred and the beautiful stand side by side, two doors that open onto a single space.
神圣与美并肩而立,是通往同一空间的两扇门。
罗杰·斯克鲁顿
科学的进步取决于科学家的劳动和他们的发明的价值。
路易斯·巴斯德
质量管理需要从过程中学习和权衡。
菲利浦·克劳士比
I don't care about being famous. I just want to be great.
我不在乎出名。我只想变得伟大。
珍妮·杰克逊
钟摆能让任何东西飞起来,却无法使自己腾空。
加西亚·马尔克斯
在人们内心深处的那个法庭里,白人张嘴喊叫的那一刻起,黑人就死定了。
哈珀·李
The real problem is not whether machines think but whether men do.
真正的问题不是机器是否会思考,而是人是否会思考。
道格拉斯·恩格尔巴特
加载更多