—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

The Soviet Union was a civilization of fear, where people lived in constant dread of the knock on the door at night.
译文:坚贞的操守与日月一样高悬于天,独特的香花随着千山万壑传播到远方。赏析:我们要把自身的德行和操守像香花一样传遍世间,不做违背道德和法律的事情。
Le temps est un grand maître, il règle bien des choses.
花园必须将诗意和神秘与宁静和快乐的感觉结合在一起。
我是个音乐人,不是名人。
To one who has faith, no explanation is necessary. To one without faith, no explanation is possible.
我的态度是,如果你把我推向你认为的弱点,那么我会把这个被感知的弱点变成优势。
真正的艺术家并不骄傲...他意识到艺术是无限的,他感到离目标还很远。