每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
在这片被工业阴影笼罩的土地上,农民的汗水似乎永远也滋养不出希望的果实。
弗兰斯·埃米尔·西兰帕
女人一生只有一个真正的悲剧,那就是她的过去属于情人,未来只属于丈夫。
There is only one real tragedy in a woman’s life. The fact that her past is always her lover, and her future invariably her husband.
奥斯卡·王尔德
善与人交,岁寒无易。
司马迁
当我在说“愿上帝保佑女人”这句话时,尽管我们之中没有人能完全了解一位贤妻的崇高情怀,或是一位良母执着奉献,但他心中会说“阿门”!
马克吐温
浅浅喜,静静爱。
杨绛
作为交易者,尝试克服基本规则,而不是发现它们。
詹姆斯·西蒙斯
管理的本质是激发善意和潜能,而不是控制。
王兴
任何优秀的飞行员,无论他有多么高的天赋和丰富的经验,都不会不使用检查表。
No wise pilot, no matter how great his talent and experience, fails to use a checklist.
查理·芒格
慎而思之,勤而行之。
白居易
道歉,人们为所欲为,以为一声对不起可抵消一切。
亦舒
时间是一秒一秒给你的,所以要一秒一秒的用;书籍是一字一字写就的,所以要一字一字的读。
星云大师
In silence, we find the truth.
在沉默中,我们找到真相。
约恩·福瑟
天欲令其灭亡,必先让其疯狂。
周希陶
没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他的时间。
梁实秋
行动,皆始于念头。能让人生发念头者,必是洞察人心的高手。
马伯庸
When I write songs, I often cry.
我写歌的时候,常常会哭。
周杰伦
That day, for no particular reason, I decided to go for a little run. So I ran to the end of the road, and when I got there, I thought maybe I'd run to the end of town. And when I got there, I thought maybe I'd just run across Greenbow County. Now, I figured since I'd run this far, maybe I'd just run across the great state of Alabama. And that's what I did. I ran clear across Alabama. No particular reason. I just kept on going. I ran clear to the ocean. And when I got there, I figured since I'd gone this far, might as well turn around, just keep on going. And when I got to another ocean, I figured since I'd gone this far... I might as well just turn back and keep right on going. When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go... you know... I went.
那一天,不知什么原因,我决定出去跑一趟,所以我跑到路的尽头。当我到达那里,我想也许我能跑到城边;而当我到达那里,我想也许我能跑遍绿茵县;这时我想既然我跑了那么远,也许我可以跑遍亚拉巴马州。我就这么做了。我横越整个亚拉巴马,不知什么原因,我继续跑,我一直跑到大海;当我到达那里,我想既然我跑了那么远,也许不如掉头继续跑,然后当我跑到另一个大海;我想既然我跑了那么远,我也许不如掉头,继续跑下去。当我累了,我就睡觉;当我饿了,我就吃饭;当我想去…你知道…我就去。
温斯顿·格鲁姆
往后我们还有无数的日子要过,反正到头来人生只是那么一回事。如果我把那么多事情先想来想去,未免太伤神了。你这么年轻,应该努力向前奔。
约翰·斯坦贝克
我希望我的人生价值都体现在当下,而不是昨天曾经如何。
褚时健
我即使被关在果壳之中,仍自以为无限空间之王。
莎士比亚
加载更多