—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

The world is a book, and those who do not travel read only one page.
The only real prison is the one you build for yourself.
The art of the novel is to make the reader forget that the writer exists.
"The act of reading is an act of empathy. You are stepping into someone else's shoes, seeing the world through their eyes."
The writer is a spiritual anarchist, as in the depth of his soul every man is. He is discontented with everything and everybody. The writer is everybody's scapegoat and everybody's prophet.
译文:蛮横无理的泼妇,啼哭怒骂的招数不过是那些而已,只要静下心来,镇定自若,泰然处之,她们便会自觉终止。挑拨离间,搬弄是非的人,情况看上去虽然很紧迫,但如果能淡然处之,置之不理,那些人就会自觉没趣,立马消失。赏析:世上什么样的人都有,我们越较真,对方越会咬着不放,只要我们不予理睬,看淡别人的嬉笑怒骂,无视别人的挑拨离间,对方就会自讨没趣,事情就会顺遂如意。
The Romans would never have found time to conquer the world if they had been obliged first to learn Latin.
But man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.