每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
米歇尔·马约尔
发现系外行星
米歇尔·马约尔是日内瓦大学的天体物理学家,因发现首颗围绕类太阳恒星运行的系外行星而获得诺贝尔物理学奖。这一发现开启了系外行星研究的新纪元。
宇宙浩瀚无垠,充满了神秘,系外行星只是众多等待被发现的奇迹之一。
The universe is vast and full of mysteries, and exoplanets are just one of the many wonders waiting to be uncovered.
米歇尔·马约尔
The universe is vast and full of mysteries, and exoplanets are just one of the many wonders waiting to be uncovered.
宇宙浩瀚无垠,充满了神秘,系外行星只是众多等待被发现的奇迹之一。
米歇尔·马约尔
找到一颗类似地球的行星的可能性,正是推动我们进行系外行星研究的热情所在。
The possibility of finding a planet similar to Earth is what drives our passion for exoplanet research.
米歇尔·马约尔
The possibility of finding a planet similar to Earth is what drives our passion for exoplanet research.
找到一颗类似地球的行星的可能性,正是推动我们进行系外行星研究的热情所在。
米歇尔·马约尔
系外行星的研究是一段充满惊喜和挑战的发现之旅,激励着我们不断前进。
The study of exoplanets is a journey of discovery, filled with surprises and challenges that keep us motivated.
米歇尔·马约尔
The study of exoplanets is a journey of discovery, filled with surprises and challenges that keep us motivated.
系外行星的研究是一段充满惊喜和挑战的发现之旅,激励着我们不断前进。
米歇尔·马约尔
系外行星研究的未来在于开发更灵敏的仪器和全球科学家的合作。
The future of exoplanet research lies in the development of more sensitive instruments and the collaboration of scientists worldwide.
米歇尔·马约尔
The future of exoplanet research lies in the development of more sensitive instruments and the collaboration of scientists worldwide.
系外行星研究的未来在于开发更灵敏的仪器和全球科学家的合作。
米歇尔·马约尔
51 Pegasi b的发现是天文学的一个转折点,证明了行星可以存在于类似太阳的恒星周围。
The discovery of 51 Pegasi b was a turning point in astronomy, proving that planets could exist around sun-like stars.
米歇尔·马约尔
The discovery of 51 Pegasi b was a turning point in astronomy, proving that planets could exist around sun-like stars.
51 Pegasi b的发现是天文学的一个转折点,证明了行星可以存在于类似太阳的恒星周围。
米歇尔·马约尔
我们用来探测系外行星的工具在不断进化,突破了我们认为可能的界限。
The tools we use to detect exoplanets are constantly evolving, pushing the boundaries of what we thought was possible.
米歇尔·马约尔
The tools we use to detect exoplanets are constantly evolving, pushing the boundaries of what we thought was possible.
我们用来探测系外行星的工具在不断进化,突破了我们认为可能的界限。
米歇尔·马约尔
寻找系外行星不仅仅是发现新世界,更是理解我们在宇宙中的位置。
The search for exoplanets is not just about finding new worlds; it's about understanding our place in the cosmos.
米歇尔·马约尔
The search for exoplanets is not just about finding new worlds; it's about understanding our place in the cosmos.
寻找系外行星不仅仅是发现新世界,更是理解我们在宇宙中的位置。
米歇尔·马约尔
系外行星的多样性令人惊叹,从气态巨行星到岩石世界,其中一些可能孕育着生命。
The diversity of exoplanets is astonishing, ranging from gas giants to rocky worlds, some of which may harbor life.
米歇尔·马约尔
The diversity of exoplanets is astonishing, ranging from gas giants to rocky worlds, some of which may harbor life.
系外行星的多样性令人惊叹,从气态巨行星到岩石世界,其中一些可能孕育着生命。
米歇尔·马约尔
我们发现的每一颗新行星都让我们更接近回答这个古老的问题:我们在宇宙中是孤独的吗?
Every new planet we find is a step closer to answering the age-old question: Are we alone in the universe?
米歇尔·马约尔
Every new planet we find is a step closer to answering the age-old question: Are we alone in the universe?
我们发现的每一颗新行星都让我们更接近回答这个古老的问题:我们在宇宙中是孤独的吗?
米歇尔·马约尔
系外行星的发现为我们打开了探索宇宙的新窗口,让我们能够探索太阳系之外的世界。
The discovery of exoplanets has opened a new window on the universe, allowing us to explore worlds beyond our solar system.
米歇尔·马约尔
The discovery of exoplanets has opened a new window on the universe, allowing us to explore worlds beyond our solar system.
系外行星的发现为我们打开了探索宇宙的新窗口,让我们能够探索太阳系之外的世界。
米歇尔·马约尔