—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

关于色洛芬尼的名人名言哲理格言警句语录 - 每日文摘
色洛芬尼 爱利亚学派的先驱

色洛芬尼(Xenophanes,约公元前565年—前473年)是一个古希腊游吟诗人,哲学家,爱利亚学派的先驱。

No man knows, or ever will know, the truth about the gods and about everything I speak of; for even if one chanced to say the complete truth, yet one knows it not; but seeming is wrought over all things.
没有人知道,也永远不会知道关于神和我所说的一切的真相;因为即使有人偶然说出了完整的真相,他也不知道;但表象覆盖了一切事物。
The Ethiopians say that their gods are snub-nosed and black, the Thracians that theirs have light blue eyes and red hair.
埃塞俄比亚人说他们的神是塌鼻子和黑色的,色雷斯人说他们的神有浅蓝色的眼睛和红色的头发。
There is one god, greatest among gods and men, in no way similar to mortals either in body or in thought.
有一个神,是众神和人类中最伟大的,无论在身体还是思想上都与凡人毫无相似之处。
If oxen and horses and lions had hands and could paint with their hands and produce works of art as men do, horses would paint the forms of the gods like horses, and oxen like oxen, and they would make their bodies in accordance with the form that each species itself possesses.
如果牛、马和狮子有手并能像人一样用手绘画和创作艺术品,马会画出像马一样的神的形象,牛会画出像牛一样的神的形象,它们会根据每个物种自身拥有的形态来塑造神的身体。
The gods have not revealed all things from the beginning to mortals, but, by seeking, men find out better in time.
神并没有从一开始就向凡人揭示一切,但通过探索,人们最终会发现更好的东西。
All things are earth and water that come into being and grow.
所有事物都是由土和水生成和成长的。