每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
陈无为
道家思想在环境伦理中的创新应用者
陈无为是新兴哲学家,专注于道家思想在环境伦理中的应用,2025年出版《道法自然与现代生态》一书,受到广泛好评。
In the stillness of the mountain, one finds the movement of the wind; in the silence of the forest, one hears the voice of the earth.
在山的静默中,人发现风的流动;在森林的寂静中,人听见大地的声音。
陈无为
The harmony of nature is not a static balance but a dynamic dance of interdependence, where each being follows its own path yet contributes to the whole.
自然的和谐并非静态的平衡,而是相互依存的动态之舞,每个存在都遵循自己的道路,却又为整体做出贡献。
陈无为
True sustainability lies in aligning human desires with the rhythms of the earth.
真正的可持续性在于将人类的欲望与地球的节奏对齐。
陈无为
The sage does not accumulate, but gives all to others; the more he gives, the more he possesses of the Tao.
圣人不积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。
陈无为
To follow the Tao is to flow like water, nourishing all without contention.
遵循道就是像水一样流动,滋养万物而不争。
陈无为
In the stillness of the mountain, one finds the movement of the Tao.
在山的静默中,人寻得道的流动。
陈无为
The way of nature is not to possess, yet nothing is left undone.
自然的法则是不占有,然而无事不成。
陈无为
The river does not resist the stones; it flows around them, teaching us the wisdom of adaptability.
河流不抗拒石头,它绕过它们,教会我们适应性的智慧。
陈无为
生态危机实为人心之危,回归自然即是回归本心。
陈无为
In the stillness of the forest, one finds the movement of the Tao.
在森林的静谧中,人们发现了道的运动。
陈无为
无为非不为,乃顺其自然之为。
陈无为
The harmony of nature is not a static balance but a dynamic dance of interdependence.
自然的和谐不是静态的平衡,而是相互依存的动态之舞。
陈无为