每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
安娜·怀特
石材出口市场开拓者
安娜·怀特成功将White Stone的产品打入欧洲和亚洲市场,使公司成为英国石材出口的领军企业。
我们修复得最好的采石场将成为孙辈会感谢我们的资产。
The quarries we rehabilitate best become assets our grandchildren will thank us for.
安娜·怀特
The quarries we rehabilitate best become assets our grandchildren will thank us for.
我们修复得最好的采石场将成为孙辈会感谢我们的资产。
安娜·怀特
数字孪生技术将为采石场带来MRI扫描为医学带来的变革。
Digital twin technology will do for quarries what MRI scans did for medicine.
安娜·怀特
Digital twin technology will do for quarries what MRI scans did for medicine.
数字孪生技术将为采石场带来MRI扫描为医学带来的变革。
安娜·怀特
当地对采石场的反对通常源于我们行业未能展示长期价值创造。
Local objections to quarries often stem from our industry's failure to demonstrate long-term value creation.
安娜·怀特
Local objections to quarries often stem from our industry's failure to demonstrate long-term value creation.
当地对采石场的反对通常源于我们行业未能展示长期价值创造。
安娜·怀特
最好的安全方案源于尊重石材不可预测的特性,而非与之对抗。
The best safety protocols grow from respecting stone's unpredictable nature, not fighting against it.
安娜·怀特
The best safety protocols grow from respecting stone's unpredictable nature, not fighting against it.
最好的安全方案源于尊重石材不可预测的特性,而非与之对抗。
安娜·怀特
忽视环境影响的生产力指标只是会计把戏,而非真正的进步。
Productivity metrics that ignore environmental impact are accounting tricks, not real progress.
安娜·怀特
Productivity metrics that ignore environmental impact are accounting tricks, not real progress.
忽视环境影响的生产力指标只是会计把戏,而非真正的进步。
安娜·怀特
现代采石场管理需要地质学家的眼睛、工程师的双手和诗人的心灵。
Modern quarry management requires geologists' eyes, engineers' hands, and poets' hearts.
安娜·怀特
Modern quarry management requires geologists' eyes, engineers' hands, and poets' hearts.
现代采石场管理需要地质学家的眼睛、工程师的双手和诗人的心灵。
安娜·怀特
每个采石场都有两个故事:地下的岩层和周围的社区。明智的领导者会倾听两者。
Every quarry has two stories: the rock formation beneath and the community around it. Wise leaders listen to both.
安娜·怀特
Every quarry has two stories: the rock formation beneath and the community around it. Wise leaders listen to both.
每个采石场都有两个故事:地下的岩层和周围的社区。明智的领导者会倾听两者。
安娜·怀特
我们从地下开采的石头承载着4亿年的历史,我们只是暂时的保管者。
The stones we pull from the earth carry 400 million years of history—we're merely temporary stewards.
安娜·怀特
The stones we pull from the earth carry 400 million years of history—we're merely temporary stewards.
我们从地下开采的石头承载着4亿年的历史,我们只是暂时的保管者。
安娜·怀特
可持续性不是成本中心,而是我们行业未来的基石。
Sustainability isn't a cost center, it's the bedrock of our industry's future.
安娜·怀特
Sustainability isn't a cost center, it's the bedrock of our industry's future.
可持续性不是成本中心,而是我们行业未来的基石。
安娜·怀特
采石业的创新不仅关乎新机械,更在于重新构想我们与开采土地的关系。
Innovation in quarrying isn't just about new machinery—it's about reimagining our relationship with the land we extract from.
安娜·怀特
Innovation in quarrying isn't just about new machinery—it's about reimagining our relationship with the land we extract from.
采石业的创新不仅关乎新机械,更在于重新构想我们与开采土地的关系。
安娜·怀特