每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
瓦莱里娅·路易塞利
拉丁美洲文学新星
瓦莱里娅·路易塞利是墨西哥作家,以其对移民和身份的深刻描绘闻名。她的作品《失踪儿童档案》探讨了美墨边境的复杂现实。
失去一种语言就是失去一种看世界的方式。
To lose a language is to lose a way of seeing the world.
瓦莱里娅·路易塞利
To lose a language is to lose a way of seeing the world.
失去一种语言就是失去一种看世界的方式。
瓦莱里娅·路易塞利
我们都是由故事组成的,而这些故事在不断被重写。
We are all made of stories, and those stories are constantly being rewritten.
瓦莱里娅·路易塞利
We are all made of stories, and those stories are constantly being rewritten.
我们都是由故事组成的,而这些故事在不断被重写。
瓦莱里娅·路易塞利
阅读的行为是对遗忘的一种抵抗。
The act of reading is an act of resistance against forgetting.
瓦莱里娅·路易塞利
The act of reading is an act of resistance against forgetting.
阅读的行为是对遗忘的一种抵抗。
瓦莱里娅·路易塞利
图书馆是活书的墓地,每一本都在等待读者将其复活。
A library is a cemetery of living books, each one waiting to be resurrected by a reader.
瓦莱里娅·路易塞利
A library is a cemetery of living books, each one waiting to be resurrected by a reader.
图书馆是活书的墓地,每一本都在等待读者将其复活。
瓦莱里娅·路易塞利
故事是我们理解周围混乱的唯一方式。
Stories are the only way we have to make sense of the chaos around us.
瓦莱里娅·路易塞利
Stories are the only way we have to make sense of the chaos around us.
故事是我们理解周围混乱的唯一方式。
瓦莱里娅·路易塞利
命名某物就是让它存在,给它一个在世界上的位置。
To name something is to bring it into existence, to give it a place in the world.
瓦莱里娅·路易塞利
To name something is to bring it into existence, to give it a place in the world.
命名某物就是让它存在,给它一个在世界上的位置。
瓦莱里娅·路易塞利
边界是地球脸上的伤疤,是暴力和分裂的标记。
Borders are scars on the face of the earth, marks of violence and division.
瓦莱里娅·路易塞利
Borders are scars on the face of the earth, marks of violence and division.
边界是地球脸上的伤疤,是暴力和分裂的标记。
瓦莱里娅·路易塞利
过去不是一个固定的点,而是一个随着每次重述而变化的流动记忆。
The past is not a fixed point but a fluid memory that shifts with each retelling.
瓦莱里娅·路易塞利
The past is not a fixed point but a fluid memory that shifts with each retelling.
过去不是一个固定的点,而是一个随着每次重述而变化的流动记忆。
瓦莱里娅·路易塞利
每一本书都是一扇通向另一个世界的门,每一个读者都是穿越它的旅行者。
Every book is a door that opens onto another world, and every reader is a traveler who steps through it.
瓦莱里娅·路易塞利
Every book is a door that opens onto another world, and every reader is a traveler who steps through it.
每一本书都是一扇通向另一个世界的门,每一个读者都是穿越它的旅行者。
瓦莱里娅·路易塞利
写作是一种存在于世界的方式,一种观察和理解它的方式。
Writing is a way of being in the world, a way of seeing it and understanding it.
瓦莱里娅·路易塞利
Writing is a way of being in the world, a way of seeing it and understanding it.
写作是一种存在于世界的方式,一种观察和理解它的方式。
瓦莱里娅·路易塞利