每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
杰克·施泰因贝格尔
1988年获得诺贝尔物理学奖
杰克·施泰因贝格尔(Jack Steinberger,1921~2020年),美国高能物理学家,1988年获得诺贝尔物理学奖。
科学家不是给出正确答案的人,而是提出正确问题的人。
The scientist is not a person who gives the right answers, he's one who asks the right questions.
杰克·施泰因贝格尔
The scientist is not a person who gives the right answers, he's one who asks the right questions.
科学家不是给出正确答案的人,而是提出正确问题的人。
杰克·施泰因贝格尔
宇宙充满了神奇的事物,耐心地等待着我们的智慧变得更加敏锐。
The universe is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.
杰克·施泰因贝格尔
The universe is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.
宇宙充满了神奇的事物,耐心地等待着我们的智慧变得更加敏锐。
杰克·施泰因贝格尔
科学更多的是一种思维方式,而不是一堆知识。
Science is a way of thinking much more than it is a body of knowledge.
杰克·施泰因贝格尔
Science is a way of thinking much more than it is a body of knowledge.
科学更多的是一种思维方式,而不是一堆知识。
杰克·施泰因贝格尔
物理学的美丽在于它能够用几个简单的原理解释宇宙。
The beauty of physics lies in its ability to explain the universe with a few simple principles.
杰克·施泰因贝格尔
The beauty of physics lies in its ability to explain the universe with a few simple principles.
物理学的美丽在于它能够用几个简单的原理解释宇宙。
杰克·施泰因贝格尔
在科学中,没有所谓的最终答案。
In science, there is no such thing as a final answer.
杰克·施泰因贝格尔
In science, there is no such thing as a final answer.
在科学中,没有所谓的最终答案。
杰克·施泰因贝格尔
在科学中最令人兴奋的短语,预示着新发现的不是“我找到了!”而是“这有点奇怪……”
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
杰克·施泰因贝格尔
在科学中,重要的不是获得新的事实,而是发现思考它们的新方法。
The important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.
杰克·施泰因贝格尔
The important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.
在科学中,重要的不是获得新的事实,而是发现思考它们的新方法。
杰克·施泰因贝格尔
在科学中,荣誉归于说服世界的人,而不是首先想到这个想法的人。
In science, the credit goes to the man who convinces the world, not to the man to whom the idea first occurs.
杰克·施泰因贝格尔
In science, the credit goes to the man who convinces the world, not to the man to whom the idea first occurs.
在科学中,荣誉归于说服世界的人,而不是首先想到这个想法的人。
杰克·施泰因贝格尔
为了知识本身而追求知识,对正义的近乎狂热的热爱,以及对个人独立的渴望——这些是犹太传统的特征,让我感谢命运让我属于它。
The pursuit of knowledge for its own sake, an almost fanatical love of justice, and the desire for personal independence—these are the features of the Jewish tradition which make me thank my stars that I belong to it.
杰克·施泰因贝格尔
The pursuit of knowledge for its own sake, an almost fanatical love of justice, and the desire for personal independence—these are the features of the Jewish tradition which make me thank my stars that I belong to it.
为了知识本身而追求知识,对正义的近乎狂热的热爱,以及对个人独立的渴望——这些是犹太传统的特征,让我感谢命运让我属于它。
杰克·施泰因贝格尔
在科学中最令人兴奋的短语,预示着新发现的,不是“我找到了!”而是“这有点奇怪……”
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
杰克·施泰因贝格尔
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
在科学中最令人兴奋的短语,预示着新发现的,不是“我找到了!”而是“这有点奇怪……”
杰克·施泰因贝格尔