It is the nature of the wise to resist pleasures, but the foolish to be a slave to them.
翻译:强调通过审慎计划和果断行动来确保效果和实现目标。
The only sensible ends of literature are, first, the pleasurable toil of writing; second, the gratification of one's family and friends; and lastly, the solid cash.
对付一个不自由的世界唯一的方法就是变得如此绝对自由,以至于你的存在本身就是一种反叛。
物理学的美丽不仅在于它提供的答案,还在于它揭示的奥秘。
对心智的研究应着眼于其适应功能。
异端是生活的诗歌,所以有异端思想是无伤于一个诗人。
我总是告诉我的孩子们,如果你躺下,人们会从你身上跨过去。但如果你继续挣扎,如果你继续前进,总会有人帮助你。