The whole history of science has been the gradual realization that events do not happen in an arbitrary manner, but that they reflect a certain underlying order, which may or may not be pinely inspired.
科学的整个历史是一个渐进的自我实现的历程,重大的事件不会任意发生,但是他们反映了一种潜在的次序,而不会简单地由灵感产生。
The pleasure isn't in owning the person. The pleasure is this. Having another contender in the room with you.
译文:知道有过错,能够改正,就是圣人的忠实弟子;憎恶坏人干坏事过甚而言辞激烈,终究会成为君子的最大的过失。赏析:人无完人,人都会犯错,犯错不可怕,可怕的是我们不会从失败中吸取经验和教训,让错误更加严重。坏人让人讨厌,这是人之常情,但坏人干坏事,迟早会遭到上天的惩罚。如果我们和坏人辨是非,论对错,反而会害了自己,因为坏人做事从来没有章法可循。
我们卖的不是车,而是通往新生活方式的钥匙。
组织规律支配着所有的心理过程
The novel is a great discovery: far greater than Galileo's telescope or somebody else's wireless.
价格被遗忘后,质量仍会被长久记住。