Success is a journey, not a destination.
译文:经常想到这个世上还有人的处境不如我,还有人的命运不如我,就该知足感恩了;经常想到有人的德行操守超过我,有人的学问超过我,就该感到惭愧而发愤努力了。赏析:人的欲望是无穷的,也是难以满足的。很少有人做到知足常乐。人总是喜欢和其他人对比物质方面的东西,别人有的,也希望自己有。而学问,德行,却很少有人去反躬自省。
MODERATION. Avoid extreams; forbear resenting injuries so much as you think they deserve.
成功的关键是在生活的各个方面不断成长——精神、情感、灵性以及身体。
过去不是异国,而是我们祖先的家园。
"The stories we tell shape our reality, but they also have the power to trap us in illusions."
The world is not a problem to be solved, but a mystery to be lived.
【译文】 孔子说:“温习旧知识时,能有新收获,就可以做老师了。”
当想法消失时,一幅画就完成了。