I always cheer up immensely if an attack is particularly wounding because I think, well, if they attack one personally, it means they have not a single political argument left.
The feminist movement has led women to believe that they can have it all—career, family, and personal fulfillment. But the reality is that something has to give.
It seems to me that if you or I must choose between two courses of thought or action, we should remember our dying and try so to live that our death brings no pleasure to the world.
爱是唯一让生命成为可能的东西。
Adaptability is the key to longevity in any industry.
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs,flutter and fall there with a sigh.
译文:不该得到的名利,竟然得到了,看似是福,实则终将转变为祸事;贫穷和困境最让人难以忍耐承受,但能耐住它,一定会苦尽甘来。赏析:祸兮福所倚、福兮祸所伏。祸福可以相互转换。孟子说,天降大任于斯人,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,才能增益其所不能。如果名利来得太早,并不是好事,来得快也去得快。