「世界上不知有多少贝丝,羞怯,娴静,躲在角落里,有需要时才露面,甘心情愿地为他人活着没人留心她们做出的牺牲,直到炉边的小蟋蟀,消歇了唧唧之声,芳香温煦,一去不返,只留下一片沉寂和空虚。」- 路易莎·梅·奥尔科特经典语录
"
世界上不知有多少贝丝,羞怯,娴静,躲在角落里,有需要时才露面,甘心情愿地为他人活着没人留心她们做出的牺牲,直到炉边的小蟋蟀,消歇了唧唧之声,芳香温煦,一去不返,只留下一片沉寂和空虚。
💡 解读:
There are many Beths in the world, shy and quiet, sitting in corners till needed, and living for others so cheerfully that no one sees the sacrifices till the little cricket on the hearth stops chirping, and the sweet, sunshiny presence vanishes, leaving silence and shadow behind.
👤 更多 路易莎·梅·奥尔科特 经典语录
10句
🏷️ 相关主题推荐
10句
🔥 热门推荐
10句
40句相邻名言
🎲 随机 · 灵感闪现
✨ 名言如星,拾光而行