我希望,30年后你们还会再回到哈佛,想起你们用自己的天赋和能力所做出的一切。我希望,在那个时候,你们用来评价自己的标准,不仅仅是你们的专业成就,而包括你们为改变这个世界深刻的不平等所做出的努力,以及你们如何善待那些远隔千山万水、与你们毫不相干的人们,你们与他们唯一的共同点就是同为人类。
真相往往隐藏在显而易见之处。
A journey is a person in itself; no two are alike. And all plans, safeguards, policing, and coercion are fruitless. We find after years of struggle that we do not take a trip; a trip takes us.
解释:花开得好看,但不结果实,比喻中看不中用,形式华丽而没有实际内容,是耻辱。
In the world of poetry, there are no boundaries, only endless possibilities.