人们时常觉得有必要拿出自己特意准备好的一面来展示给路人看——就像是布置商店橱窗一样——而这样的展示一旦时过境迁,也就无须太放在心上了。
I not only came to understand that 'change' was a part of Josie, and that I should be prepared to adapt to it, but I also began to realize that this was not a trait unique to Josie; I came to understand that people often feel the need to present a carefully prepared version of themselves to the outside world - much like arranging a shop window - and once the moment has passed, there's no need to take it too much to heart.
痛苦是上帝不会让它在太脆弱的枝干上成熟的果实。
译文:做事情一定要切实认真,不要有浮躁之气,做人一定不能贪图没有实际用处的名声。赏析:做事要静心耐得住寂寞,方能成功,做人不要在乎虚名,虚名只会让我们迷失方向。
写作是在一个世界中创造另一个世界。