In every outthrust headland, in every curving beach, in every grain of sand there is the story of the earth.
在每一个突出的岬角,每一处弯曲的海滩,每一粒沙子中,都有地球的故事。
摆脱诱惑的唯一方法就是屈服于它。
I'm mentioning all this -- I'm mentioning all this because I think this is not merely a personal problem; you may think I'm wrong in this, but I think we live in an age when our lives are regularly punctuated by career crises, by moments when what we thought we knew -- about our lives, about our careers -- comes into contact with a threatening sort of reality.
我们有缺陷的金融部门的多重失败不仅危及我们国家储户的退休保障,而且危及我们整个社会参与的经济。
Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.
一个句子的意义不仅仅在于词语本身,还在于它所执行的言行行为。
The past is a foreign country; they do things differently there.
释义:喜欢指责别人的人,难以维持长久的友谊;常常宽恕自己的人,不容易改正错误。
薪柴会烧完,火种却传下去,不会穷尽。