Would I rather be feared or loved? Easy. Both. I want people to be afraid of how much they love me.
我是想被畏惧还是被爱戴?简单。两个都要。我要人们害怕他们有多爱我。
译文:如果考虑人间的好事与坏事,缓慢事和急促事,不如去帮助穷苦的人和可怜贫穷的人。赏析:人要有慈悲心肠,怜悯众生之心,有善心还不行,必须要去做实事,去帮助那些穷困之人。
The greatest fear is not of death but of life.
"Manchmal muss man weit reisen, um zu verstehen, was zu Hause passiert."
价格被遗忘后,质量仍会被长久记住。
美德只能在平等中繁荣。