Forests remind us that growth is slow but worth the wait.
森林提醒我们,成长虽慢,但值得等待。
译文:有一种忠心被人视为愚行,就是“愚忠”,也有一种孝行被人视为愚行,那是“愚孝”,由此可知,“忠”,“孝”两个字,太过聪明的人是做不来的。同样地,仁和义的行为中,也有虚伪的“假仁”和“假义”,由此可以知道,在一般人所说的仁义之士中,不见得没有奸险狡诈的人。
 释义:不和他人去争名利上的得与失,只求自己能够拥有和增长智慧与才干。
我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。
Sometimes you just have to pick yourself up and carry on.
Collaboration between governments, industries, and communities is essential to drive meaningful progress.
天赋是不够的。你需要纪律和奉献精神才能达到顶峰。
如果心没有妄念,一切法都不会生起。
Leadership is about making others better as a result of your presence and making sure that impact lasts in your absence.