四月是最残忍的月份,从死去的土地里培育出丁香,把回忆和欲望混合,又用春雨搅动迟钝的根芽。
April is the cruelest month, breeding lilacs out of the dead land, mixing memory and desire, stirring dull roots with spring rain.
要养活世界,我们必须先学会倾听土地的声音。
最好的解决方案往往来自倾听——倾听海洋、倾听鱼类,以及依赖它们的社区。
The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others.
O amor é uma companhia. Já não sei andar só pelos caminhos, por já não poder andar só. Uma visível companhia faz-me andar mais depressa e ver menos, e ao mesmo tempo gostar de ir por aí. O amor é um modo de me perder.
我不害怕风险,我害怕遗憾。