就好像让人伏在剑刃上,而期望他能长寿一样。
志士仁人所器重景仰的,是名声、功业、道德、情操;凡夫俗子所追求炫耀的,是服装、饰物、住宅、生活。
译文:生前的富贵荣华好似草尖上的露珠,死后的风流情感正如那田间小路上的春花。赏析:世间的一切富贵荣华,爱恨情仇都将化为烟云,无影无踪。我们只有珍惜自己的生命和健康,才是最重要的。
I am obsessed with the idea of eternity.
La poesía es el lenguaje del alma, la voz de lo invisible.
墨翟我上没有侍奉国君的差事,下没有耕田种地的艰难,我怎么敢放弃读书呢?