幸福!它那对死亡来说甜蜜的牙齿,在鸡鸣时警告我——在晨祷时,在基督降临的歌声中——在最黑暗的城市里。
Le Bonheur! Sa dent, douce à la mort, m'avertissait au chant du coq, — ad matutinum, au Christus venit, — dans les plus sombres villes.
词这种文体,精微美妙,能够表达诗所不能表达的内容。
"La vida es un laberinto en el que a veces nos perdemos, pero siempre encontramos el camino de regreso."
Success comes from knowing that you did your best to become the best that you are capable of becoming.