我写作是为了理解,也同样是为了被理解。
I write to understand as much as to be understood.
释义:只有经过艰苦的努力和考验,才能发现或创造出价值重大的事物。
说到底,作家只是他书的一半。另一半是读者,作家从读者那里学习。
I adore political parties. They are the only place left to us where people don’t talk politics.
The stranger is close to us, insofar as we feel between him and ourselves common features of a national, social, occupational, or generally human, nature. He is far from us, insofar as these common features extend beyond him or us, and connect us only because they connect a great many people.
The writer is a professional observer.
Institutions matter more than we sometimes acknowledge.
创新是将变化视为机会而非威胁的能力。