当你到了人生谷底,到那时候,你可以难过一段时间,给自己时间去哀悼你认为你可能失去的一切,但关键在于:从每个失败和遭遇中学习,特别是你的每个错误,都教会并迫使你成为真正的自己,然后想想接下来怎么做。
And when you’re down in the hole, when that moment comes, it’s really okay to feel bad for a little while. Give yourself time to mourn what you think you may have lost but then here’s the key, learn from every mistake because every experience, encounter, and particularly your mistakes are there to teach you and force you into being more who you are. And then figure out what is the next right move.
Escribir es una forma de terapia; a veces me pregunto cómo hacen los que no escriben, los que no pintan, los que no hacen música, para escapar de la locura, de la melancolía, del terror pánico que es inherente a la condición humana.
最大的风险就是不冒任何风险。在一个快速变化的世界里,唯一注定失败的策略就是不冒险。
Age is foolish and forgetful when it underestimates youth.
You must trust and believe in people, or life becomes impossible.
Every decision we make today will echo in the future of our oceans.
世界充满了矛盾,我试图在我的作品中探索它们。