每个人内心都有一个秘密世界。我是说,世界上所有的人。每个人。无论他们在外面多么乏味和无聊,他们内心都有难以想象的、壮丽的、美妙的、愚蠢的、惊人的世界。不仅仅是一个世界。有数百个。
Everyone has a secret world inside of them. All of the people of the world, I mean. Everybody. No matter how dull and boring they are on the outside, inside them they've all got unimaginable, magnificent, wonderful, stupid, amazing worlds. Not just one world. Hundreds of them.
译文:人人都希望自己能说会道,可苏秦却因为能言善辩被车裂而死;人人都想家财万贯,可石崇却因为富可敌国而遭人诬陷杀害。赏析:说话口不择言,祸就会从口出,言多必有失。拥有富贵荣华,锦衣玉食,未尝不是好事,但也要走正道,低调做人,切不可因为财大气粗,不可一世就断送自己的前程或性命。
我经常思考劳动和时间。
有时你必须先投降才能获胜。
"The best way to innovate is to think differently."
真相很少是纯粹的,也从来不是简单的。
The future of energy lies in the balance between traditional resources and renewable alternatives.