"Stories you read when you're the right age never quite leave you. You may forget who wrote them or what the story was called. Sometimes you'll forget precisely what happened, but if a story touches you it will stay with you, haunting the places in your mind that you rarely ever visit."
在你合适的年龄读到的故事永远不会完全离开你。你可能会忘记是谁写的或者故事叫什么名字。有时候你会忘记具体发生了什么,但如果一个故事触动了你,它会一直伴随着你,萦绕在你脑海中那些你很少去的地方。
I’m not gonna dim my light for anybody.
旅行改变你。随着你的移动,你的记忆、你的世界观会在你的脑海中碰撞、摩擦、磨砺。你永远无法像出发前那样回家。
事实是,我们都在受苦,但我们受苦的方式不同。
The best solutions often come from listening—to scientists, to local communities, and even to the ocean itself.
预测未来的最好方法就是创造未来。