The past is a foreign country; they do things differently there.
过去是一个异国他乡;他们在那里做事的方式不同。
引自孟德斯鸠,刘凯湘在《民法总论》中引用并阐释其意义
La verdadera patria del poeta es su lengua.
初心本无善恶,但念头一动,便有了分别心。与其纠结对错,不如回归本心,像孩子一样纯粹地看待世界。
任何领域的专业知识都涉及基本技能的自动化,从而释放注意力用于更高层次的性能表现。
Global markets demand global thinking, but local execution.
我经常看到一些人在生活中崛起,他们并不是最聪明的,有时甚至不是最勤奋的,但他们是学习的机器。他们每天晚上睡觉时都比起床时更聪明一点,这对他们有多大的帮助,尤其是当你还有很长的路要走的时候。